http://www.hoshusokuhou.com/archives/27125245.html
これ、元動画見たけど、内容が日本で報道されているのとどこまで違うのかはよくわからなかった。
でも、とりあえず朝日新聞のタカシという記者の質問が、この騒動の起点になっていて、別に米国
が自らこの問題の批判を始めたわけではないことは分かった。
やり取りは以下の通り。
(橋下氏の米政府批判についてどう思うか、という質問に対して)
「わたしたちはそれらの(橋下氏の)発言については、むろん目にしている。
橋下市長の発言は法外なもので人を傷つけるものだ。
合衆国は以前に声明を出しているが、
性/的目的のため売買された女性にあの時代に起きたことは嘆かわしいことであり
また明らかに重なで深刻な人権侵害である。
わたしたちは、ふたたび、彼ら犠牲者たちへの誠意ある深い共感を深め
そして日本が過去より生じるこの問題やそのほかの問題に隣人たちとともに取り組み
彼ら(日本と隣国)が前に進むことができるような関係を築くことを希望している」
(続いて、それは性/奴隷なのか慰安婦なのかという質問に対して)
「わたしはそれを定義するつもりはない。
あなたたちはそちらで特別の細部について議論を展開しているようだが、
わたしたちはこの問題を過去に慰安婦と記述している。ではつぎの質問へ」
QUESTION: (Inaudible) Japan’s mayor’s sex slaves remarks, and you said they were outrageous and offensive yesterday.
How do you see the recent Japanese right-wing activities,
because some South Korea media say that Japan’s far-right politicians have lost their minds?
Any comments --
MS. PSAKI: I spoke to this pretty extensively yesterday,
so I would point you to my remarks yesterday when I called the comments offensive and outrageous.
And we still feel the same way, but beyond that I don’t know
that I have much more analysis for you. I’d refer you to the Government of Japan.